一期一会

あなたが生きている今日は、 誰かが生きたかった明日。

【歌詞】虹色の戦争 / 世界の終わり

Category: 《 翻譯 》 > 。J ROCK  


虹色の戦争 / 世界の終わり

作詞:深瀬慧
作曲:深瀬慧


假如花朵有聲音它會吶喊什麼呢
讓世界迴響著「自由解放」的歌聲吧
假如和平有耳朵它會聽到什麼呢
會聽見那爆音的假自由之歌吧

在花朵吶喊著愛的世界裡我們歌頌著和平
在鳥籠裡最終迎接的「自由」對我們而言又是什麼呢

生物們的彩色戰爭
扼殺你的性命之歌在我的腦中迴響起
The war of the rainbow color
(彩色戰爭)

生物們的彩色戰爭
扼殺你的自由之歌是否正在你的內心響起呢?
The war of the rainbow color
(彩色戰爭)

假如蟲子會歌唱牠會高歌什麼呢
讓世界迴響著「和平解放」的歌聲吧
假如自由有耳朵它會聽到什麼呢
會聽見那爆音的假和平之歌吧

在蟲子吶喊著和平的世界裡我們歌詠著愛
在昆蟲箱裡最終迎接的「性命」對我們而言又是什麼呢

生物們的彩色戰爭
扼殺你的性命之歌在我的腦中迴響起
The war of the rainbow color
(彩色戰爭)

生物們的彩色戰爭
扼殺你的自由之歌是否正在你的內心響起呢?
The war of the rainbow color
(彩色戰爭)

如果能讓在青空之上的天神實現一個願望
花朵和蟲子會許什麼願呢
如果能讓在青空之上的天神實現一個願望
會希望就此熄滅我們的生命之火吧

"The war of the rainbow color"
is the war the whole world knows
and the whole world participate in.
(「彩色戰爭」是全世界都知道且參與的戰爭)

"The war of human vs. living things except human"
is the war the whole world "does not feel"
even though the whole world "knows"
(「人類與人類以外的生物的戰爭」
則是全世界明明都「知道」卻「毫無感覺」的戰爭)


*翻譯:管理人

題目 : 不負責任自翻    部落格分类 : 音樂天地


Comments

Leave a Comment

管理人

スズ

Author:スズ

◎文章如果不錯的話請不吝給個拍,我會非常感謝你優

◎站內個人創作嚴禁抄襲 / 改寫 / 轉載

翻譯部分若想轉載或使用請於文末下方留言告知,並附上譯者名字與原文出處,謝謝合作

◎本站原作部分版權歸原作者所有

成分
*バンド*
サカナクション



*LIVE参戦歴→こちら
搜尋欄
Welcome
free counters